对外汉语实习报告

时间:2023-02-06 12:04:50
对外汉语实习报告三篇

对外汉语实习报告三篇

在经济飞速发展的今天,报告的使用频率呈上升趋势,报告包含标题、正文、结尾等。那么报告应该怎么写才合适呢?以下是小编精心整理的对外汉语实习报告3篇,欢迎大家分享。

对外汉语实习报告 篇1

XX年1月18日,我开始正式在xx有限公司实习。这是一家开发对外汉语教育产品软件的高科技公司,汇聚了来自上海交通大学,上海大学的对外汉语、计算机等各个领域的专家,教授。成功的研制开发了一套融入了科学的教学方法的对外汉语教育产品软件,从听说读写各个方面来帮助学生掌握每个词每个句子。学生只要按着整个学习步骤往下学,就一定可以掌握每个知识点。

从一开始自己就一直想找个和专业对口的工作,可是我们的专业只有在北京、上海等大城市才会有更多的机会,西安这种内陆城市是很难找到专业对口的工作的,所以,最后我选择了时尚之都——上海,去寻找属于我的机会。

初到 ,我的职位是课程顾问。就是在老师和学生之间起桥梁的作用,和老师一起努力,帮助学生学习,巩固对知识的掌握和运用能力。

后来,我的主要工作是负责软件的推广,在外文书店,机场等外国人聚集的地方设有专柜,给他们讲解软件的优点,挖掘他们购买的欲望。从此我便走上了营销的道路。据说,每个成功的人士都是从销售起步的,也希望这是我成功的起点。

在这里工作的三个月里,我在工作生活等各个方面都有了很大的提高。

工作中公司给了我很多学习的机会。这里的老总之前都是在很多外企国企做过高层的,他们的社会地位也很高(很多人都是上海交通大学的博士)。除了每周一次的定期培训外,平时只要有时间,他们就会和我们聊天,从人生的规划聊到生活的细节习惯。这段时间里,我受益匪浅:知道了不管工作还是生活我们都要带着宽阔的心胸去面对。在这里工作的第三个月,我就已经成为一个重要销售渠道的负责人了,不断的从招聘到培训再到管理,这整个过程中,我的成长速度真的很快。这样的机会是千载难逢的。中间有过苦有过甜,有过沮丧的泪水也有过收获的喜悦。机遇与挑战并存的工作,我会勇敢的面对……

生活中:当初几个女孩子拖着行李箱来到了这个中国最繁华的都市,带着惊奇,带着激动,也带着对未来美好的憧憬,唯独没有想过艰辛。总以为,只要我们在一起,没有攻克不了的事情,可是生活中的柴米油盐,却是我们最大的烦恼。从最初的满上海跑的找房子,到每天下班后穿梭于诺大的菜市场,然后回家一头扎进厨房,最后端出一盘盘被我们坚持认为是美食的饭菜。这整个过程说来简单,可是对我们每个当初在家里都是公主的女孩子来说,艰难不言而喻……

两次进医院,好几次出入家电修理部……

我们有过在医院里抱头痛哭的经历,也有过在大街上引吭高歌的放纵,不为别的,就为生活,就为我们都想长大……

为自己,为家人,也为这个需要我们的社会,我一天天的长大,站在了暴风雨的最前沿,享受着洗礼……

XX年4月25日

对外汉语实习报告 篇2

今年是我大学的最后一年,因为我们学习的专业是对外汉语,也就是说毕业后我们有一部分人会到学校从事教师工作,因而这学期我们都到长沙理工大学进行实习,为以后能马上进入教学状态,能够更好的胜任教师工作,进而为学生更好的服务做准备!

实习是每个人在大学生活中必不可少的一部分,可以说不经历教育实习的大学生活是不完美的。因为一方面,教育实习不仅可以为我们以后从事师范类工作打下坚实的基础,使我们三年来持之不断地学习了的教育知识和一般性的教育学、心理学知识应用于实践,积累丰富的经验;另一方面,从个人说,我们也可以从中学到不少东西,提高自己的实践应用能力。这也是我在这次长沙理工大学教育实习中所切身感受到的。

回顾四十天的实习工作,在学校领导的统一组织,指导教师的帮助和大力支持下,我们的实习工作顺利开展,并取得了圆满的结束。回顾中有快乐也有辛酸,现将我的实习工作总结如下:

一:树立正确的实习教育观

第一:实习教育的目的旨在培养我们的教学实践能力,使我们更好地巩固专业理论知识,并运用书本所学知识去为学生服务,因而我们要注重理论与实际的结合。

第二:爱岗敬业,既然选择了教师这个行业,我们就要热爱这份职业,热爱我们的学生,一位伟人曾经说过:兴趣是最好的老师,只有真正热爱教育工作的人才能搞好教育工作,教育事业需要的是强烈的责任感和无私奉献。再者,人与人的沟通相处总是以心换心,你只有热爱学生,心里时时刻刻想着他们,真心为他们,他们才会对你敞开心扉,你们才能更容易相处,彼此了解,进而促进教学的圆满完成。

第三:严于律己,在一个多月的实习生活里,我一直以教师身份严格要求自己,处处注意言行和仪表,热心爱护实习学校和班级学生,本着对学生负责的态度尽力做好实习工作;同时,作为实习生一员,一直紧记实习守则,遵守实习学校的规章制度,尊重学校领导和老师,虚心听取他们的意见,学习他们的经验,

主动完成实习学校布置的任务,塑造了良好的形象,给实习学校的领导、老师和学生都留下了好的印象,得到学校领导和老师的一致好评,对此,本人甚感欣慰。

二:未雨绸缪,百战不殆

在动身前往长沙理工大学之前,在系领导和各位老师的细心带领和指导下下,我们充分的了解了实习各阶段的内容及要求,除了巩固以前学习过的专业理论知识与教育教学理论外,我们还做了系统、完备的实习培训,好了充足的准备:备课、写教案、试教、修改教案、再试教,反复进行了多次,在这里非常感谢老师抽出宝贵的时间来对我们细心指导,你们的无私奉献是我们学习的榜样。

同时老师也告诉了我们要教的留学生是安哥拉和巴基斯坦的,因为他们的汉语基础为零,也不太会说英语,所以我们在教学过程中不能使用太多的英语,要尽量多用肢体语言。这着实有点困难。但我想了很多办法,尽可能的使用丰富的表情和肢体语言让留学生学到很多知识。

三:正式实习

我们的正式实习分三个阶段:第一阶段,见习;第二阶段,上课;第三阶段,总结。

第一阶段的见习比较轻松,主要就是听课。老师把我们分成了6个小组。我和另外九位同学是第5组,被分派到唐昱老师的听力课,听课前我们召开了实习分对会议,老师耐心的指导了我们如何写听课记录、如何听课与和分析课,怎样学习优秀教师和实习同学的教学经验。

我们所在的班级是斯里兰卡学历班。斯里兰卡学历班实际上由多个国家的学生组成:班上18位学生,有10位来自斯里兰卡,5位来自安哥拉,1位来自蒙古,1位来自摩尔多瓦,1位来自俄罗斯。我们一周总共四节课,星期三的七八节和星期四的七八节。在听课之前,我们复印了学生的课本,并在网上查了许多关于这方面的资料,为备课和听课做准备。

在见习阶段,我们主要就是听唐昱老师给留学生上课,在听课时认真做好记录,观察老师的授课方法和教学过程,体会学生的反应、所需和所缺,为第二阶段的上课做好准备。在这一过程中,我们和留学生进行了很多交流,实际上大部分学生都会讲英语,我们也就是用英语和他们交流,不过双方的英语水平都不是特别高。尽管如此,我发现实习之前所准备的肢体语言教学方法很重要。有时候,肢体语言甚至比英语更容易理解。

第二阶段,上课,一周之后,就迎来了我们的上课了。经过前一阶段的积累,我们学到了很多唐昱老师的上课方法,加上平时所听的其他老师的口语、阅读、综合、文化课,以及虚心向各位老师请教,自我努力提高观察、分析和解决问题的能力,再加上平时在网上搜索到的一些很好的方法,通过比较分析取其精华,形成了自己的教学方法与风格。当然要真正上好一堂课绝非这么简单,理论与实际的结合总是需要不断实践的,只有真正深入课堂,亲自教他们,才能得到质的飞跃。我讲的内容是一道语音语调练习题:让学生听一句话,然后给划横线的拼音标上声调,对于中国的小学生甚至幼儿园的小朋友来说,这道题目很简单,就是日常生活中最普通不过的话,像寒假我回家过年之类的。但是对于没有接触过汉语的留学生来说,由于社会文化背景、逻辑方式、母语发音的不同,他们很难分清中国的四个声调。更何况,题目本身当中就有很多拼音他们不认识。因此,我先让他们自己写出知道的`汉字,并把他们在这个过程中不理解的字记录下来,然后给他们梳理了汉字,对于他们不认识的较难的汉字,用英语和手势解释,然后播放了四遍听力,最后才讲解题目,对答案,并对其中的重点词语进行了解析,然后再放了一遍听力,并带领他们领读拼音。大致过程是按照开始写好的教案来的,但是在上课过程中,我发现题目对于学生来说比我想像的要难,原计划播放两遍的听力材料播放了四遍,因此时间也拖延了一些。课后,唐昱老师建议我,把重点词语解释和开头的语音梳理放在一起,在每一小题中讲解,这样学生更容易理解。老师给的建议非常中肯,我又学到了一条宝贵经验。

实习第三周,新来了一个多哥班,由于增加了新班,我们又重新进行了分组。这次我分到了易显飞老师的文化课,但由于时间关系,这次我没有机会上讲台讲课。多哥班的学生特别热情,对中国的文化也很感兴趣,每次上课情绪都很高,也很配合。印象最深的是李娜(我同学)给他们上的关于中国古典乐器的课。总共给他们介绍了六种中国古典乐器:古筝、二胡、洞箫、笛子、琵琶、葫芦丝。学生们都很喜欢那些乐器,在听曲子的时候还会跟着节奏做弹奏的手势。课后,还有一位学生找她拷贝曲子。从中我也认识体会到,兴趣是最好的老师,让他们喜欢上中国文化,学起来会更快,更容易接受。

第三阶段,总结。作为实习老师,在上课过程中必须具备的一个很重要的能力,就是灵活应变能力。而这对我们来说尤为重要,因为我们的实习对象是外国留学生。在课堂上,我们必须随时做好他们会提问的准备,他们提的问题可能非常简单,也有可能刁钻古怪,让我们答不上来。可能是因为我们自己功底不深厚回答不出来,或者一时忘记答不出来,有可能用汉语知道怎么说,用英语却不知道怎么解释。在平常和他们交流时,每每这时候,我就特别自惭形秽,责备自己为什么不好好学英语,初中开始学英语,学到现在十年了,英语还这么差。但因为那毕竟是平常交流,没有压力,在一个轻松的环境里,再加上学生都很有耐心、很友好,你也不会紧张,觉得难堪,但真正自己上课就不同,上课代表的是一个学校的形象,你的表现就是学校的形象!因此,临场应变就显得很重要,哪怕问题不好回答,我们也必须保持冷静,不慌不忙地解释清楚。如果确实不知道,可以先跟学生表示歉意,课后回去找资料,下堂课再跟他们解释。但有一点必须谨记,不能逃避问题或忽略左顾右言其他,这是大忌,学生会觉得你知识不够丰富,资历不够深,或者不重视他。

加强师生交流,亦师亦友,了解他们的基本情况,对中国的适应程度,不但能增进彼此的感情,还能提高他们的学习热情。课外或周末,我们会和留学生打打羽毛球、吃吃饭,也会对个别学生进行课外辅导,或者和他们逛街等。有很多学生都非常可爱,偶尔会和我们开开小玩笑,做个小恶作剧;有的学生非常好学,课后经常问我们问题,总之,他们都很有个性,和他们相处很愉快。

总结经验,这是很重要的一个阶段,每个星期我们都会开分队实习会议,对一周所听所学的东西进行及时的梳理和总结,“理论—实践—理论”我们只有把理论运用到实践中去,然后在不断的实践中总结新的理论,才会更好的在以后的工作中学以致用。

在实习结束之前,我们和留学生联合举行了联谊告别会,在会上,许多留学生都表演了极具民族风格的节目,我们也唱了许多经典歌曲,我们聚在一起,谈我们相处的彼此感受,以及我们彼此的不舍,一群很可爱的学生,真的很舍不得他们,可惜实习结束,我们不得不回学校了。

总之,在长沙理工大学的40天实习,让我收获了很多,也知道了自己的缺点,在以后的日子里我将努力改正。这次实习所获必将使我在以后的学习和工作中受益无穷。不经历风雨怎么见彩虹,不经历实习怎么为教育打下坚实的基础!

亲身经历后,我觉得自己变得更自信了,对以后的工作充满了向往和自信,实习的圆满结束也为我的大学生活增添了亮丽的色彩。

在这里,再次感谢在实习过程中给予我悉心帮助和指导的领导和老师,谢谢你们的无私帮助和关心!也感谢关心和鼓励我的队友们!

对外汉语实习报告 篇3

20xx年3月20日,对于我们20xx级对外汉语专业的学生,又迎来了一个难得的见习机会。泰国客马学校一行二十多人来到了邯郸学院。在系里老师和班委的组织安排下,我们同学和自己小组所分配到的泰国留学生一起相处,共同学习了二十天。虽然时间很短,和其他一些难以避免的因素,在面对许多的难题过程中,我们也着实收获了很多。对于我自己,印象深刻的事情当中最具有挑战性的障碍就是语言沟通的问题。

在第一次的见面会上首先给我的第一个冲击就是他们不仅汉语是初级水平,就连英语也是初级阶段,和上次的美国留学生有明显不同的是在他们当中除了个别学生能用英语或汉语做简单的交流之外,其他的同学都需要靠这些个别同学作为我们之间沟通的桥梁。在我们想要表达我们的想法时都需要绞尽脑汁用最简单的汉语或英语去表达。同样,对于他们也是相同的处境。我们双方用手势、表情等各种方法去表达、猜测想要表达的内容。在平时的接触当中,对于这种由于语言沟通障碍造成的尴尬,双方都很苦恼。可见语言表达是重中之重的问题。

另外一方面就是他们缺乏说汉语的意识,就和我们学习英语一样都有一种畏难的情绪。我们尽量去引导他们说汉语,有时候到最后还是变成我们改说英语来迎合他们的理解。他们很难将汉语说出口,一方面可能是他们对自己所学的知识还未真正的理解和掌握;另一方面就是怕出错而不敢说。在课堂教学当中这种说的意识有所改善,但是仍可以看出他们大胆开口说的意识要相比欧美学生要差一些。课堂中他们的活跃程度、灵活度、自信程度都明显的有些欠缺。当然这和授课老师也有很大的关系。教师在课堂当中需运用生动形象的语言、富有创造性的活动来激发他们的积极性,大胆开口去说。

3月25日下午2:30~4:30,我们小组见习了由朱会萍老师教学的口语课《问候和自我介绍》。朱老师条理清晰地教授了一些常用问候语和自我介绍(包括姓名、身份、家庭成员、职业、国籍、兴趣爱好、朋友等许多方面)的知识,还有一些购物时的交际用语。这方面的知识对于出来中国的留学生都很实用。在语言教学中我注意到他们在发音和声调方面的一些问题:例如前后鼻音区分不明显,像“en”与“eng”“in”与“ing”等,他们容易把前鼻音发成后鼻音;像“er”这个央元音,在发音的时候容易发成后元音;另外同汉语许多方言区一样,“z、c、s”和“zh、ch、sh”对他们来说也是一个难题,但在发“zh、ch、sh”这组舌尖后音时较容易一些。在声调方面容易把阳平发成上声。在课堂教学中,朱老师有意识地纠正他们在发音上的一些问题,使学生在潜移默化当中纠正自己的错误,这都是值得我们认真学习的地方。

在语言学习和沟通方面,我们自己也有很多的不足之处需要去弥补包括英语口语和汉语口语教学。在英语口语方面我们应灵活简单地表达自己的想法,尽量避免那些书面化的词语长句用在口语交际当中。我们在汉语口语教学方面的教学方法上很拘束,灵活度不够,很大程度上是我们自己所学的知识太过僵化,缺乏实践应用,对中泰两国之间的文化方面的认识准备的不够充分。这些涉及生活多个方面的问题仍需要不断的积累而加以改善。

《对外汉语实习报告三篇.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式